☼ Живіть, здорові і щасливі, із сонечком ласкавим у душі. ☼

Украинские народные сказки

Жених-уж и невеста-лягушка
Украинская народная сказка

Был у одной вдовы сын. Жили они в достатке, ни в чем не знали нужды. Подрос сынок и не стал матери своей слушаться. Вдова корила его, корила и однажды всердцах пожелала, чтобы сын ее ползучей гадиной стал. В недобрый час сказала женщина то слово, и обернулся ее сын в ужа. Уполз в горы и залег там.

А тут как раз царь ослеп. Ходят к нему вещуньи, цыганки-гадалки, дают разные советы — все напрасно. А одна цыганка дозналась, что там-то и там-то есть родник — вода из него может царя исцелить. Посылает гадалка старшую царскую дочь к тому роднику по воду. Пришла девушка с кувшином и только зачерпнула воды, как вдруг слышит голос:

— Не тронь!

Испугалась царевна и воду из кувшина выплеснула. А средняя царская дочь говорит сестре:

— Не ходила ты по воду! Видно, добра батюшке не желаешь.

И сама пошла к лесному роднику. Но и она не принесла воды. Тогда говорит младшая дочь:

— А я принесу, вот увидите!

Пришла с кувшином к роднику, набрала воды. А из родника голос:

— Выливай обратно! А не выльешь — будешь моей женой!

— Что ж, и буду! — говорит царевна. — Дай только воду отнесу.

Принесла она воду, обмыла глаза царю, и он прозрел.

Обрадовался царь, не знал, как отблагодарить младшую дочь. А девушка призналась отцу, что, когда набирала воду, заговорил кто-то из родника человеческим голосом, и она обещала стать его женой.

Отец говорит:

— Ну, раз обещала, так тому и быть. А она просит:

— Дайте мне, батюшка, черное платье и отведите в мою комнату. Сама не знаю, что со мной будет!..

Одели ее во все черное, отвели в комнату. И стала девушка ждать своего суженого...

Как-то вечером прополз под воротами царского замка большой уж. Никто его не увидел. Уж заполз в комнату младшей царевны и свился кольцом в углу. Девушка очень испугалась, ждет смерти. А уж говорит:

— Погаси свет.

Девушка от страха и с места двинуться не может. Тогда уж развился и сам погасил свет. Змеиную кожу с себя сбросил и превратился в прекрасного молодца. В комнате стало светло от его золотых кудрей.

Ночью он строго-настрого наказал царевне никому о нем не рассказывать. Иначе, мол, никогда больше его не увидит.

Утром вышла царская дочь к своим домашним, а те подняли ее на смех:

— Муж у тебя — уж!

— Эх! — отвечала царевна. — Видели бы вы, какой у меня муж! Кудри его золотые, как солнце, светят!..

А на вторую ночь домашние выкрали кожу ужа. Бросили ее в печь и сожгли. Утром муж младшей царевны увидел, что кожи нет, и говорит:

— Не разродиться тебе, жена, до тех пор, пока я не положу на тебя свои два перста!

С этими словами встал и ушёл в другое царство, за Черное море. Осталась царская дочь ни вдовой, ни мужней женой.

Прошел год, а ребенок у нее не родится. Прошло полтора, а ребенка все нет. Набила она на себя железные обручи, чтобы не лопнуть, и пошла искать своего мужа.

Идет по пустынному берегу и приходит к ветхой избушке. А в избушке сидит дед. Поклонилась царская дочь и спрашивает:

— Не видали вы, дедушка, моего мужа?

— Я не видал. Однако подожди немного, придет мой сын — Первый Ветер, его спросим.

Пришел Ветер. Женщина спрашивает:

ЖЕНИХ-УЖ И НЕВЕСТА-ЛЯГУШКА — Украинская народная волшебная сказка
ЖЕНИХ-УЖ И НЕВЕСТА-ЛЯГУШКА — Украинская народная волшебная сказка

— Не слыхал ли ты о моем муже?

— Обожди, поищу его, — говорит Ветер.

Обвеял он все моря, а про Черное-то и позабыл. Возвратился и говорит:

— Не нашел я твоего мужа.

Поднес Ветер царевне золотую наседку с золотыми цыплятами:

— Бери, пригодится.

Собралась она и пошла дальше. Приходит к старой бабе. А та посмотрела на царевну и говорит:

— Давно я такую чистую душу не видала. Что тут ищешь?

— Ищу своего мужа. Не встречали вы его, бабуся?

— Я не видала, — отвечает баба, — но подожди немного, сейчас придет мой зять — Второй Ветер, его спросим.

Прилетел Второй Ветер.

— Что ты ищешь, женщина?

— Своего мужа.

И этот Ветер не нашел его, хоть и был старше первого. На прощание баба поднесла царевне золотую пряжу с золотым веретеном:

— Бери, дочка, пригодится.

Пошла женщина дальше. Приходит к пустыннику. Спрашивает он:

— Что ты, женщина, ищешь?

— Своего мужа. Не видали вы его, дедушка?

— Я его не видел, но подожди немного, придет сынок мой — Третий Ветер. Он по всему свету летает и найдет твоего мужа.

Пришел Третий Ветер и спрашивает:

— Что ты, женщина, ищешь?

— Своего мужа.

— Обожди малость, я скажу тебе о нем.

Обвеял Ветер полсвета и на берегу Черного моря увидел женщину, которая отмывала сорочку от крови. Возвратился Третий Ветер домой и говорит царской дочери:

— Возьми-ка этот валек, иди к Черному морю и жди, пока вторая жена твоего мужа не увидит, что у тебя в руках. Она попросит этот валек, чтобы сорочку отмыть от крови. И ты отдай, если она позволит тебе переспать ночь с ее мужем.

Так все и случилось. Вторая жена увидела у царевны валек и начала просить его. А та говорит:

— Дам валек, если позволите переспать ночь с вашим мужем.

— Хорошо.

Вторая жена взяла валек, только раз им взмахнула, и крови на сорочке как не бывало. Повела она странницу к себе в дом и спрятала под кровать. Когда пришел хозяин, вторая жена напоила его сонным зельем, он крепко уснул. Первая жена ночью легла подле него и говорит:

— Положи на меня два своих перста, не то умру.

Но он спал, а его верный слуга все подслушал. Осталась царская дочь без валька и со своим мужем не поговорила. Думает: «Есть у меня еще два подарка, если уж и они не помогут, я пропала».

На второй день вынесла на хозяйский двор золотую наседку с золотыми цыплятами и кормит их зерном.

Служанка увидела это чудо и скорей к хозяйке. Хозяйка вышла:

— Продай мне курочку с цыплятами.

— Нет таких денег, чтобы купить это! Вот разве что позволите еще одну ночь с вашим мужем переспать.

И опять напоила она мужа, как и в первый раз, и опять ничего не добилась царская дочь. А слуга снова все подслушал.

— Господин мой, дозволь слово молвить?

— Говори.

А тот и рассказал:

— Здесь, хозяин, ваша первая жена. Уже две ночи с вами спала, а вы не слыхали. Плакала бедняжка: «Положи на меня два перста, не то помру».

— Как же мне ее повидать?

— Увидите, только вечером не пейте ничего. Притворитесь, что спите.

Странница отдала хозяйке золотую пряжу с золотым веретеном за то, чтобы еще одну ночь провести с ее мужем. А хозяин вечером выплеснул под кровать сонный напиток, лег и притворился спящим. Царевна прилегла рядом и просит:

— Положи на меня, муж мой, два перста, не то помру.

Он положил на нее два перста, и тотчас же родила она двух мальчиков. Одного четырех лет, с золотыми кудрями, второго обыкновенного.

И зажили они с тех пор все вместе.

Хлопцы выросли, выучились, стали легинями. И говорит им отец:

— Пора вам жениться, сыны мои, а то я уж стар становлюсь. А старший, златокудрый Иванко, отвечает:

— Я, батюшка, не могу жениться, пары для меня нет.

Раз шел он чистым полем, а навстречу ему скачет большая лягушка. Села она посреди дороги и не пускает хлопца дальше.

— Отступись, — крикнул Иванко, — а не то прибью!

Лягушка поскакала прочь, но потянула за собой и хлопца. Пришел он в лягушечью нору, а там — светлая горница. Присел Иван к столу, закручинился — нет у него сил выйти отсюда. А лягушка прыгнула в ушат с водой и смотрит оттуда на него. Потом сбросила с себя кожу, обернулась красной девицей и говорит:

— Иванко, ты мой суженый, а я твоя невеста. Завтра пойдем к отцу, сыграем свадьбу, только не проговорись, что у тебя невеста — лягушка, а то больше меня не увидишь.

Собрались они и идут в отцовский дом. Пришли. Лягушка поскакала в хлев и прыгнула в ушат с водой. А Иван вошел в дом, ест-пьет, но сам невеселый. Отец и спрашивает:

— Что ты, сынок, печалишься?

— Как мне, батюшка, не печалиться? Невеста-то у меня — лягушка.

Схватил отец ружье и говорит:

— Где твоя невеста?

Прибежали в хлев, а лягушки нет. Отец сгоряча чуть было сына не застрелил — зачем врет!

Не мог Иван усидеть дома, пошел к невесте. Приходит в лягушечью нору, а невесты нет. Забрал ее Змей с двенадцатью головами.

Долго искал Иван свою лягушку и все-таки нашел. Говорит она ему:

— Просила я: не проговорись. А теперь уж не освободить тебе меня от такого страшного чудища. Пойди к поветрулям, может, они помогут.

Поветрули дали Ивану пряжу и говорят:

— Зажги эту пряжу и, если успеешь обежать вокруг дома, пока она не сгорит, вернешь себе невесту.

Пряжа не сгорела. Поветрули собрали пепел и говорят:

— Подсыпь его Змею в пищу, он и подохнет.

Но Змей был хитер. Кусок отравленного мяса сначала дал псу. Пес сразу издох. Тогда Змей привязал девушку к конскому хвосту и долго волочил по земле, еле жива осталась. Говорит она Ивану:

— Иди еще раз к поветрулям.

Он пошел и рассказал о своей беде. Тогда полетели поветрули к Змею, подхватили его и закружили в танце до смерти. Но девушка снова превратилась в лягушку. Говорит:

— Идем к отцу в гости. Но уж смотри, не проговорись обо мне. Еще три дня буду лягушкой, а потом опять стану девицей.

Пришли они к отцу, лягушка поскакала в хлев и прыгнула в ушат с водой. Опять сидит сын за столом невесел.

— Чего ты горюешь? — спрашивают его.

— Да как же мне не горевать? Невеста у меня — лягушка.

— Где она, покажи! — крикнул отец, схватил ружье и побежал в хлев. А там опять никого нет.

— Второй раз мне ты соврал!

И застрелил отец сына. А лягушка ускакала в свою нору, кожу с себя сбросила, обернулась красной девицей. Нарядилась и пошла вдоль дороги. Встречает деда с двумя кувшинами.

— Что вы, дедушка, несете?

— Живую и мертвую воду.

— Зачем она вам?

— Ребеночка возом придавило...

— Будьте добры, дедушка, дайте и мне этой водицы, и со мной беда приключилась.

Дед дал ей живой и мертвой воды, сказал:

— Иди покропи своего жениха и поскорее возвращайся, принеси остаток. Я тебя ждать буду.

Пришла она к мертвому Ивану, покропила его живой водой, и он встал. Ушли они из дома так, что отец не видел. Встретили деда, отдали ему остаток воды, низко поклонились и пошли дальше.

Все вынесли, все преодолели и теперь хорошо живут.

ЖЕНИХ-УЖ И НЕВЕСТА-ЛЯГУШКА — Украинская народная волшебная сказка
ЖЕНИХ-УЖ И НЕВЕСТА-ЛЯГУШКА — Украинская народная волшебная сказка

ЖЕНИХ-УЖ И НЕВЕСТА-ЛЯГУШКА, — Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике «Закарпатские сказки Андрея Калина», Ужгород, 1955 год.

Сказки Верховины. Закарпатские украинские народные сказки. Составитель Л. Ш. Чендей. Художник Л. И. Левицкий. Издательство «Карпаты». Ужгород. 1965 г. 392 с.