Українські народні казки

Відьмак

Демонологічна розповідь Поділля

Довго в нас худоба не велася. В неділю дідуньо привели з Файштина корівку. Невеличка, кріслатенька така була. Ми всі полюбили її, дуже пильнували.

Худоба телиться переважно після Різдва. Нашій був строк десь у лютому. Того року зима холодною була.

Прийшли бабуня до хати та й кажуть:

— Вставай, Дмитре, біда якась у хліві є, ні то кіт, ні то кріль. Бачила як до корови тулиться.

Хто в чому був усі в хлів побігли: і старі, і малі. Зайшли, двері за собою закрили. Світла тоді ще не було (гасовою лампою світили). Довго шукали, кругом дивилися. Вже й корова телятко привела. Ідуть тато за пійлом для корови, відкрили двері, щоб і нас, малих, до хати відправити, а з-під лозяної колиски, спертої на стіну, як вискочить кріль здоровенний, десь з собаку буде, та й давай тікати. Ми перелякалися, наробили крику, а тато його вилами та вилами. Кріль перекинувся і втік.

Аж до весни старий Микола Чорний кривуляв, то тато так вилами вгріли.

У селі нашому Відьмаком прозивали його. Перекинеться котом чи кролем і заговорить корову так, що доїтись перестане.

Походження та примітки

Джерело: Українські народні казки у 40 книгах.

Записав, упорядкував і літературно опрацював Микола Зінчук.

Текст наданий Миколою Зінчуком та опублікований з його дозволу.

3. Відьмак. Записано в Мережанці Деражнянського району від Малюти Івана Дем’яновича (1928) 2000 року.

Відьмак

Демонологічна розповідь Чернігівщини

Відьмаком називали мого сусіда — старого діда. Він, за словами бабів, творив чудеса. Міг зурочити корову, міг забрати в неї молоко. Піде хазяйка доїти, а молока нема. А ще він прийшов до однієї жінки просити валянків на зиму. Йому відмовили і він сказав:

— Я тобі нашлю стільки горобців, що весь твій ячмінь перемолотять і залишиться одна солома.

Так і було. А потім був випадок, коли в семирічної дівчинки було багато бородавок на тілі. Навіть в роті були, такі, що вона їсти не могла. От діда й попросили:

— Зробіть що-небудь, бо дитина навіть їсти не може.

А він сказав:

— Якщо ви віддасте мені німецьку косу, німецького походження, з доброї сталі, то в дитини бородавок не буде.

Прочитав він щось, чи то молитви, чи заговори на носову хусточку. І сказав спалити її в печі. А через три дні всі бородавки зникли.

Походження та примітки

Джерело: Українські народні казки у 40 книгах.

Записав, упорядкував і літературно опрацював Микола Зінчук.

Текст наданий Миколою Зінчуком та опублікований з його дозволу.

24. Відьмак. Записав Микола Зінчук у Плоскому Носівського району від Ярош Ольги Іванівни (1955) 2008 року.