Українські народні казки

Мудрий чоловік

Українська народна казка Полтавщини

Одного разу, коли Остап повертався додому, то зустрів стару бабусю, яка дала йому таку пораду:

— Ти із паном не дружи, жінці правду не кажи, а не сина за сина не приймай.

А цей чоловік якраз товаришував із паном, да так, що один без одного не пообідають. І дітей у них з дружиною не було, то і взяли хлопчика-сироту на виховання.

От одного разу Остап вирішив перевірити бабусині слова. Украв у пана лебедя і заховав, а додому приніс гусака і сказав дружині, що це лебідь. Вона його й зажарила. Коли смачно повечеряли, дружина вибігла до колодязя, стоїть і водицю попиває. Аж тут іде сусідка та й питає:

— А що ти таке їла, що так водицю п’єш ?

Жінка їй відповідає:

— Ти ж тільки нікому не кажи. Мій чоловік у пана лебедя вкрав, то ми його й зажарили.

Ото сусідка розказала іншій сусідці і дійшло до пана. Наказав він заарештувати чоловіка за крадіжку та й суд учинити. У давнину за це строго карали, то присудили його розстріляти. Але ж хто виконає вирок? Дуже вже гарною людиною був цей Остап. І от виходить його нерідний син та й говорить:

— Я виконаю вирок.

Він уже все обдумав і вирішив, що коли не стане нерідного батька, то все майно йому залишиться. Тут Остап говорить:

— Ви знаєте, колись бабця дала мені пораду: «Ти із паном не дружи, жінці правду не кажи, а не сина за сина не приймай». То я вирішив усе перевірити. А лебедя просто заховав, підіть та й заберіть його у клуні».

Походження та примітки

Джерело: Українські народні казки у 40 книгах.

Записав, упорядкував і літературно опрацював Микола Зінчук.

75 (4695). Мудрий чоловік. СУС 911*. Записав Педяне Роман 2008 року.
Оповідач: Ткаченко Ганна Андріївна (1927 року народження), Пирятин, Пирятинський район, Полтавська область

Текст наданий Миколою Зінчуком та опублікований з його дозволу.