Українські народні казки

Хрест

Легенда Подніпров’я (Наддніпрянщини)

Жила в селі сім’я євреїв. Здавалось, спокій і достаток панували в ній. Та трапилось... Єдиний син старого Янкеля закохався в чорнооку українську Галю. Молодою вродою, допитливим розумом, працьовитістю своєю полонила дівчина-красуня юнацьке серце. Не один парубок на селі сумував за рум’янцем білого чола, за чорною довгою косою.

Але Галя кохала тільки юного Шика. Відкинувши залицяння сільських парубків, вона віддала йому своє серце, вірну любов. Палке почуття переступило через національні та релігійні перешкоди, через закони „Ветхого завета”.

Взявшись за руки, закохані йшли до улюбленої верби, єдиного мовчазного свідка їх гарячої любові. Тут на березі спокійного Тясмина, ніжний дівочий і юнацький голоси зливались воєдино, коли-не-коли змінюючись схвильованим, збудженим шепотом.

— Любий, я боюсь чогось. Незрозуміле передчуття переслідує мене, віщує недобре. Де взяти сили, щоб зберегти наше щастя, захистити його від лиха і гніву твого батька?

— Рідна моя, єдина. В ім’я нашого кохання, в ім’я нас обох я відречусь від своєї віри. Знаю, рід Янкелів не стерпить образи, не винесе зради іудейському богові. Мене чекає прокляття, зневага рідних. Та я не боюсь, не страшусь нічого, коли поряд ти, твоя любов, твої милі, дорогі очі.

Через кілька днів Шика був охрещений в сільській церкві. Він став носієм православної віри, нареченим Галі. Та недооцінив юнак сили дурману, що оповивав голови його одновірців. Хіба можна було простити, щоб любов до мужички перемогла любов і відданість всевишньому?

Дізнавшись про зраду Шика, родичі, з святого благословення рабина, стали на захист священних писань іудейської віри. Того ж дня, озброївшись кілками і палицями, замовники напали на Шика. На місці недавніх зустрічей закоханих, вони вчинили звірячу розправу над юнаком. Тут його й поховали. Віруючі селяни поставили на могилі великий хрест, як спогад про далеку, сумну бувальщину.

Вже давно немає хреста. А назва „хрест” збереглась, передаючи з покоління в покоління трагічну розповідь про нещасливе кохання, про силу вірності і неповторної краси першого почуття.

Походження та примітки

Джерело: Українські народні казки у 40 книгах.

Записав, упорядкував і літературно опрацював Микола Зінчук.

Текст наданий Миколою Зінчуком та опублікований з його дозволу.

11. Хрест. Записано в Новоселиці Чигиринського району від Щербаня Миколи Андрійовича (1936) 2008 року.