Українська народна казка Буковини
Був чоловік, та не мав дітей, Появилася на світ у його сім’ї дитина. Ходив він по селі і не міг найти кума, бо був дуже бідний. Всі знали, що він не має що дати їсти. Дитина лежить у хаті не хрещена, а мати через це не має права вийти з хати. І до керниці по воду не має права вийти. Посилає вона чоловіка:
— Шукай кумів.
Ходив він по селі, питав, питав, і ніхто не хотів іти. Іде він додому і здибає бабу. Питає баба:
— Куди ти ходив?
— Ходив шукати собі когось у куми і не найшов.
— Іди додому і кажи жінці, най пополоче і висуши пеленки. Я зараз буду в тебе.
Жінка пополокала пеленки, висушила їх і чекає. Приходи та бабка.
— Все готово?
— Готово.
— Давай дитину.
Замотує мати дитину в пеленки і дає кумі. Несе кума дитину до попа хрестити. Пішла й ухрестила. А чоловік з жінкою вдома балакають:
— Як прийде кума з церкви, що їй дати? У нас лиш трошки муки у хвостику мішка, і горівки зовсім нема.
Посилає жінка чоловіка до сусіди, і сусіда дала йому кілограм горівки.
— Ти маєш мені за це відробити, — каже.
Зварила жінка мамалиґу, кладе на стіл. А тут і кума з дитиною приходи з церкви. Сідають вони за стіл і починають обідати. Наливають собі по чарці, наливають по другій, по третій. Питає кума:
— Куме, ви знаєте, що я за їдна?
— Ви — кума.
— Я — кума, але я — Смерть. Та не бійтеся мене. Ви будете багаті. Я з вас зроблю першого дохторя. Підете до сусіди, в него слабий хлопчик. Як прийдете і побачите мене в ногах того хлопчика, то скажіть, най загріють що-небудь і дадуть йому, то він видужає. Та най скупають його, і все буде добре. Ми ще багато будем ходити по слабих. Але як ви побачите, що я сиджу в головах святого, то знайте, що він не буде жити. Зразу кажіть, най готують дошки на труно. А як я буду сидіти коло якого слабого, то лиш ви мене будете бачити, більш ніхто.
Пішов чоловік до сусіди, в якого був слабий хлопчик. Зайшов, подивився, а Смерть, його кума, в ногах хлопчика сидить. Він каже батькам:
— Загрійте купіль, обмийте його — і він встане.
Вони так і зробили, а хлопчик встав і пішов. «Дохтор» пішов собі додому, а ззаду за ним пішов вилікуваного хлопчика тато і поніс йому плату — муку, м’ясо, гроші.
— За що це ви мені принесли?
— За то, що вилікували мого хлопчика. Приймив чоловік плату.
Зачув він, що десь далі заслабла жінка. Його ніхто не кликав, він сам пішов туди. Зайшов — кума в ногах слабої. Каже чоловік:
— Дайте їй теплого і зробіть купіль, то вона виздоровіє.
Так і було, слаба встала. Той чоловік тоже добре заплатив йому. На третій день чує він, що заслаб їден чоловік. Іде наш «дохтор» і туди. Дивиться — Смерть в головах сидить.
— Шукайте дошки, бо помре, — сказав він і пішов, а слабий умер. Далі він уже сам не йшов до слабих, його вже кликали. І куди він не приходив, скрізь сиділа кума. Як сиділа в ногах, він «лікував» слабого, як у головах, — казав, що помре. Люди добре платили йому, і скоро він дуже розбагатів.
Аж заслабає у царя дочка. Сказали цареви, що є такий дохтор. Присилає він карету і дванадцять кінних козаків.
— Тут дохтор? Він каже:
— Я не дохтор.
— Але тут він жиє? Це ти? Нам сказали, щоб ми тебе живого привезли до царя.
Сідає він в карету і їде до царя. Привезли. Він як побачив, що така велика варта стоїть з оголеними шаблями, подумав: «Тут я пропав, бо тут моя кума не пройде. А без неї я нічого не вартий».
Кажуть цареви:
— Приїхав той дохтор.
— Підніміть шаблі, най він зайде.
Підоймили козаки шаблі, і він зайшов. Ввели його в палац до царя.
— Ви дохтор? — спитав цар.
— Я не дохтор. Мене обрали дохтором.
— Дочка в мене слаба. Три роки лікую і не можу вилікувати.
— Де вона лежить?
— У тій кімнаті.
— Покажіть мені її.
Відкрили. А там стіни такі світлі, що від них видко, як удень. На ліжку лежить слаба дівчина. Він подивився — кума в ногах! Він і каже цареви:
— Зробіть ванну, скупайте її і вона встане.
Скупали її, і вона встала. Убралася та й вийшла в сад гуляти. Цар питає:
— Чим тебе нагородити?
— Нічим, мені нічого не треба.
— Я даю тобі половину держави.
— Мені не треба, бо я неграмотний.
— То дам тобі карету золота.
— Ну, як дасте, то добре.
Насипали йому карету золота. Приказує цар тим козакам:
— Відвезіть його там, де взяли. І не дозволяйте, щоб він злазив у дорозі з карети, а то бандити пограбують його. Як завезете на місце, привезіть мені розписку, щоб я знав, що ви щасливо його довезли.
їдуть вони через ліс, а там — хатка маленька. Він каже:
— Станьте.
— Куди ти хочеш іти?
— До тої хатки.
— А як там бандити? І тебе вб’ють? Що ми тоді будем казати цареви?
— Пустіть, мене не вб’ють.
Заходи він до тої хатки, а козаки осталися надворі. Зайшов, а там — його кума. У хатці повно засвічених свічок. Їдна лиш загорілася, друга до половини згоріла, третя догорає зовсім.
— Чого ви, куме, сюди прийшли?
— Бо я розбагатів, о!
І показав, що розбагатів по саму шию.
— Не треба було вам, куме, сюди приходити.
— Я прийшов сюди, бо хочу все знати. Скажіть мені, чого ці свічки тут горять?
— Куме, я б хотіла, щоб ви про це не знали.
— Розкажіть мені, що значать свічки, котрі лиш засвітилися?
— Це на світ народилися нові люди.
— А ті, що до половини догоріли?
— Це люди половину віку прожили.
— А ті, що догорають?
— Тим людям вік кінчається.
— Тепер, кумо, покажіть мені, котра свічка моя.
— Я не хотіла, куме, казати, але як ви так хочете, то скажу. Ідіть додому і шукайте дошки — ваша свічка догорає.
Приїхав він додому, пішов до коваля і замовив колиску на пружині. Коваль зробив ту колиску, приносить, а він уже слабий.
— Забийте, — каже, — в стелю кілок і почепіть колиску на него. А мене покладіть у колиску.
Поклали хворого в колиску, він розплатився з ковалем, і той пішов.
Лежить слабий у колисці і бачить: іде Смерть, кума його. Заходи в хату та й просто до його голови. А колиска на пружині. Він торкнув ногою, колиска повернулася, і баба лишилася в ногах. Іде баба знову від ніг до голови, а він знов ногою торкнув. Але баба вхопилася за колиску, перебирає руками і підступає до голови. Він хотів ще раз повернути колиску, але вже не зміг. А Смерть йому:
— Куме, крути-не крути, а мусиш умерти.
Українська народна казка Буковини
У сім’ї одного бідного чоловіка народилася перша дитина. Ходив він по селі і не міг знайти кума, бо був дуже бідний. Усі знали, що він не має що дати їсти, і не хотіли йти до нього за кумів. Дитина лежить нехрещена, а мати через це не має права вийти з хати. Навіть до керниці за водою не має права вийти. Вона знов посилає чоловіка:
— Іди шукай кумів.
Він знову ходив по селі, питав, просив, і ніхто не хотів іти.
Вертається він додому і здибає якусь чужу бабу. Та баба питає:
— Куди ти ходив?
— Ходив шукати когось у куми. І не знайшов.
— Іди додому і скажи жінці, най пополоче і висушить пеленки. Я зараз буду в тебе.
Жінка пополокала пеленки, висушила їх і чекає. Приходить та баба.
— Все готове?
— Готове.
— Давай дитину.
Замотує мати дитину в пеленки і дає кумі. І понесла кума дитину до попа хрестити.
А чоловік з жінкою дома говорять: «Як прийде кума з церкви, що їй дати на обід? У нас лиш трошки муки в хвостику мішка». Посилає жінка чоловіка до сусіди, і сусіда дав кілограм кукурудзяної муки. «Ти маєш мені за це відробити», — каже.
Зварила хазяйка мамалиґу, а тут і кума з дитиною приходить. Сідають за стіл, починають обідати, і питає кума:
— Куме, ви знаєте, що я за одна?
— Ви — кума.
— Кума то кума, але я — Смерть. Та не бійтеся мене. Я вам допоможу, і ви будете багаті. Я зроблю з вас першого лікаря. Підете до сусіди, у нього хворий хлопчик. Як прийдете і побачите мене в ногах того хлопчика, то скажіть, най скупають його в теплій воді, і все буде добре. І ми ще багато будемо ходити по слабих. Як я буду сидіти в ногах слабого, то це значить, що він буде жити. Беріться його лікувати. А як побачите, що я сиджу в головах, то знайте, що він не буде жити, і зразу кажіть людям, най готують дошки на труну. І як я буду сидіти коло якого слабого, то лиш ви мене будете бачити, більш ніхто.
Пішов чоловік до сусіди, у якого був хворий хлопчик. Зайшов, подивився, а Смерть, його кума, в ногах слабого сидить. Він каже батькам хлопчика:
— Загрійте купіль, обмийте його, і він встане. Вони так і зробили, і хлопчик поправився.
«Лікар» пішов додому. А за ним іде вилікуваного хлопчика тато і несе плату — муку, м’ясо, гроші.
— За що це ви мені принесли?
— За те, що вилікували мого сина. І прийняв чоловік плату.
Зачув він, що десь далі хворіла жінка, його ніхто не кликав, він сам пішов туди. Дивиться, кума в ногах слабої. «Дайте їй теплого і зробіть купіль. І вона видужає». Так і було, слаба встала. Той чоловік теж добре заплатив йому.
На третій день чує він, що захворів один чоловік. Іде наш «лікар» і туди. Дивиться — Смерть у головах сидить.
— Шукайте дошки, бо помре, — сказав він і пішов. А слабий умер.
Далі він уже не ходив сам до слабих, його кликали. І куди він не приходив, скрізь сиділа кума. Як сиділа в ногах, він «лікував» слабого, як у головах — казав, що помре. Люди добре платили йому, і він дуже розбагатів.
І захворіла дочка в царя. Сказала цареві, що є такий лікар. Присилає цар карету і дванадцять козаків на конях.
— Тут живе лікар?
А він злякався та й каже:
— Я не лікар.
— Нам сказали, щоб ми тебе живого привезли до царя. Сідає він у карету і їде до царя. Привезли його. Як побачив він, що така велика варта стоїть з оголеними шаблями, то подумав: «Тут я пропав, бо тут моя кума не пройде. А без неї я нічого не вартий». Кажуть цареві:
— Приїхав той лікар.
— Підніміть шаблі, най він зайде.
Підоймили козаки шаблі, і він зайшов. І прийшов у палац до царя.
— Ви лікар?
— Я не лікар. Мене обрали лікарем.
— У мене хвора дочка. Три роки лікую і не можу вилікувати.
— Де вона лежить?
— У сусідній кімнаті, — каже цар.
Зайшов він у кімнату, а там стіни такі світлі, що від них видно, як удень. Хвора лежить на ліжку. Він подивився — кума в ногах!
— Зробіть ванну з рум’янку, — каже він цареві, — скупайте хвору, і вона встане.
Скупали — і царівна одужала. Убралася вона і помаленьку вийшла в сад гуляти.
— Чим тебе нагородити? — питає цар «лікаря».
— Нічим, мені нічого не треба.
— Я дам тобі половину держави.
— Мені не треба, бо я неграмотний.
— Я дам тобі карету золота.
— Як дасте золото, те добре.
Насипали йому карету золота. Наказує цар тим козакам:
— Відвезіть його туди, де взяли. І не залишайте по дерезі карету, а то бандити пограбують його. Як відвезете, то візьміть розписку, щоб я знав, що ви довезли його щасливо.
Ідуть вони через ліс. А в тім лісі якась хата і в ній світиться. Він каже:
— Станьте.
— Куди ж ти хочеш іти? — питають козаки.
— До тої хати.
— А як там бандити? І тебе вб’ють? Що ми тоді будемо казати цареві?
— Пустіть, не вб’ють.
Заходить він до тої хати, а козаки зостались надворі. Зайшов, а там його кума. У хаті повно засвічених свічок. Одні лиш загорілися, другі до половини згоріли, треті догорають зовсім.
— Чого ви, куме, сюди прийшли? — питає Смерть.
— Бо я розбагатів, о!
І він показав, що розбагатів по саму шию.
— Не треба було вам, куме, сюди приходити.
— Я прийшов сюди, бо хочу все знати. Скажіть мені, чого ці свічки тут горять?
— Куме, я хотіла б, щоб ви про це не знали.
— Розкажіть мені, що значать свічки, котрі лиш засвітилися?
— Це на світ народилися нові люди.
— А ті, що до половини догоріли?
— Це люди половину віка прожили.
— А ті, що догоряють?
— Тим людям вік кінчається.
— Тепер, кумо, покажіть мені, котра свічка моя.
— Я б не хотіла казати, куме, але як ви так хочете, то скажу. Ідіть додому і шукайте дошки — ваша свічка догоряє.
Приїхав він додому. Та йде до коваля і замовляє колиску на пружині. Коваль зробив ту колиску, приносить, а він уже слабий.
— Забийте, — каже, — у стелю кілок і почепіть колиску на нього. А мене покладіть у колиску.
Поклали хворого в колиску, він розплатився з ковалем, і той пішов.
Лежить у колисці слабий і бачить, іде Смерть, кума його. Заходить у хату та й іде просто до його голови. А колиска на пружині. Він торкнув ногою, колиска повернулася, і баба лишилася в ногах. Іде баба від ніг до голови, а він знову ногою торкнув, колиска повернулася, і баба знов лишилася в ногах. Іде баба знову від ніг до голови, а він знов ногою торкнув, але баба вхопилася за колиску і перебирає руками, підступає до голови. Він хотів ще раз повернути колиску, але вже не зміг. А Смерть каже:
— Куме, крути — не крути, мусиш умерти.
Українська народна казка Гуцульщини
В одного чоловіка було дуже багато дітей. І народився при послідку ще один хлопець. Цей чоловік не хотів іти в село по куми, бо йому було встидно. Бо вже ціле село з ним закумалося. А жінка зачала з ним сваритися, бо нехрещену дитину не можна було в хаті тримати. Казали, що таку дитину дідько підмінює. Своє підкидає, а то нехрещене бере. То чоловік мусів іти шукати кумів, хоть би й не хотів.
Іде він і стрічає по дорозі одну паню. А паня питається, чого він так задумався. А він говорить їй:
— Я задумався, бо таке й таке в мене діло. Жінка зо мною сварить ся, щоб я йшов по куми. А я не маю до кого йти, бо в мене вже ціле село закумалося. У мене дітей, якби з міха хто насипав.
А паня стала просто одної хати та й говорить:
— Неправда. З цеї хати ще не був чоловік у тебе в кумах. Цей чоловік піде за кума, а я — за куму. Це в тебе така щаслива дитина вродилася, що за цеї дитини всі твої діти будуть панувати. І ти сам будеш панувати.
І охрестили того хлопця. А був він, той хлопець, родимим лікарем, коли він виріс, прийшла до него мати хрестинна і сказала:
— Ти будеш великим лікарем. Як де хто заслабне, ти іди лікувати. Як ти прийдеш до слабого, я буду тобі показуватися. Як буду я сидіти у слабого в ногах, то лікуй його, і він буде жити. А як я буду в головах, то ця людина має вмерти, і лікувати її ти не берися.
І зробився з него великий лікар. І дуже багато він цим заробляв. Про него й цар знав, і вся держава знала.
А в другій державі заслаб цар. І чув той цар про цего лікаря. Прислав він своїх людей до цего царя і зачав просити, щоб він йому відпустив лікаря, бо він дуже слабий і може вмерти.
І він приїхав до того царя. І пообіцяв йому той цар половину свого царства, щоби він його лиш вилікував. Лікар подивився, а паня стоїть у головах слабого. Він видів, що цар має вмирати. Усе викручував він постіль слабого царя, аби вона була в ногах, а вона все в головах. Він зачав просити:
— Мати хрестинна, зроби так, аби цей цар подужав. А вона його питає:
— Чому тобі, сину, так того хочеться? Він їй каже:
— Пообіцяв мені цар золото, срібло, половину цего царства, лиш би я його вилікував.
Мати хрестинна його питає:
— Чи ти знаєш, сину, що тобі цего треба?
— Та відки я знаю? — каже він.
— От, — каже, — якщо не знаєш, то підем зо мною на Велику долину. Там горять свічки. Кожної людини там горить свічка. Коли свічка догорає, то людина має вмирати.
Як пішов він з нею на Велику долину і вздрів ті свічки, то вже забув і за золото. Одні свічки ще великі, а другі вже малі, вже догорають. Він її просить:
— Мати хрестинна, покажи мою свічку. А вона каже:
— Тобі не буде страшно?
— Ні.
Вона йому показала — його свічка догорає. Забув він за багатство і за все, лиш просить її:
— Мати хрестинна, наточи мені ще хоч трохи. А вона каже:
— Нікому ще не наточувала й тобі не наточу.
І він помер. В народі говорять: «Крути, не крути, а треба вмерти». А та його хрестинна мати — то була Смерть.
Українська народна казка Гуцульщини
Один чоловік мав дванадцятеро дітей. А як народився тринадцятий хлопчик, то вже не міг він найти собі кумів, бо вже всіх сусідів брав у куми. Та й кума таки потім найшов, а куми — ні. Подумав він собі та й каже жінці:
— Я біжу в село. Десь таки куму найду. Добре, що кум є.
Іде він з хутора в село і стрічає паню. Вона по-панськи убрана, і він не знає, що то за женщина йде. А вона його імила за рукав і питає:
— Куди ти, чоловіче, біжиш? Каже він:
— У мене тринадцятий хлопець народився. Хочу його ухрестити. Ходжу куми шукаю.
А вона каже:
— А кума маєш?
— Маю.
— То, — каже, — я тобі піду за куму. А він так ся подивив і каже:
— Ми прості люди, а ви — паня.
А давно не було так, як тепер, що не пізнати, чи то пан, чи з села чоловік.
Та й та паня вертається. І його завернула додому. Той кум платочок мав білий, бо йшов хрестити. А вона не мала нічого. І сказала вона йому:
— Аби ти знав і аби цего сина свого вчив, що нема нікого мудрішого від Бога. А я прийду, як буде хлопець мати десять рік. Тоді я цему хлопцеви принесу крижмо.
І пішла вона собі.
Вже скоро має бути десять рік хлопцеви. Він так файно росте, такий розумний. А в десять рік приходить кума, приносить черевички, сподні, капелюх, сорочку — все геть вбрання. Так його вбрала, як має бути. По-панському його вбрала. І сказала хлопцеви цему та й старшині його:
— Щоби ви знали, що ви за цего хлопця забагатієте. А вони були дуже бідні.
— Він буде великим лікарем, — сказала кума, — але аби-сте його вчили, що нема нікого мудрішого від Бога.
Вбрала вона його і пішла. А коли хлопець мав сімнадцять рік, він став великим лікарем і так лікував людей, що аби навіть чоловік умирав, то приходить цей лікар, і той мертвий устає. І люди йому за це платили, він дуже забагатів.
Але в цісаря заслабла донька. І були лікарі з усіх держав, та ніхто не допоміг. А один лікар каже:
— У такім-то селі є хлопець, що з мертвого навертає на дужого. Цісар післав по того хлопця, і хлопець прийшов. Привезли його, би цісареву доньку лікував. А вона була дуже слаба. Хлопець подивився та й думає: «Отут я зароблю, тут я великий заробок буду мати, як цю дівчину вилікую».
Зачав він оздоровлювати ту дівчину, а йому привиджується біля її голови його нанашка, та, що вбрала його в десять рік.
Він говорить:
— Оберніть ліжко, щоб була голова туди, де були ноги. Обернули ліжко, і він думав, що вже нанашки видіти не буде. Подивився, а нанашка знов у головах є. Знов йому привиджується. Він сказав ще раз викрутити ліжко. Дивиться лікар, а нанашка знов стоїть у головах тої дівчини. І вже вечоріло, ніч зробилася. І тоді нанашка сказала:
— Філине, ти мене пізнаєш? А він каже:
— Нанашко, я би добре заробив тут. Тут би багато тисяч було, а ти мені перечиш.
А нанашка до него говорить:
— Філине, ходи сюди, надвір.
Вийшли вони обоє надвір, хлопець і нанашка, а вона йому показує на звізди.
— Ти, — каже, — видів звізди на небі? Ти видів, як звізда летить і гасне?
А він на те:
— Видів, нанашко.
— Як котра звізда летить і гасне, то одна людина має вмерти. А я тобі сказала, що нема нікого мудрішого від Бога.
Він опустив очі згори вдолину і подивився на землю, а тут зробилася каплиця зі свічками. Багато свічок горять. А він питає:
— Нанашко, що це є? А вона йому каже:
— Ці свічки засвічені не всі разом. Одна свічка лиш засвічена, другої половина згоріла, а третя вже догорає, вже нема нічого. Котра свічка лиш засвічена, то та людина лиш народилася. Котрої вже пів згоріло, то вже піввіка прожила та людина.
Хлопець питає:
— Нанашко, а ця свічка, що догорає, чия вона?
— Це свічка цісаревої дочки. Вона мусить умерти.
— А котра моя свічка?
— І твоя свічка догорає. Тоді хлопець каже їй:
— Нанашко, та бо цілі свічки ще є, таки непалені. Аби я взяв таку свічку і на свій огарочок поставив?
А вона йому сказала:
— Бери, філине, свічку цілу.
Узяв він ту свічку, зачав притулювати до свого огарочка та й тоді вмер. І він умер, і цісарева дочка вмерла. І цісар мусів хоронити обох.
І як умер хлопець, то так і тримав ту свічку в руках.
Так воно й тепер робиться — як умре людина, дають їй свічку в руку.
А та його нанашка — то була сама Смерть.
|
Українські народні казки у 40 книгах
Записав, упорядкував і літературно опрацював Микола Зінчук
Росошани, Кельменецького району, Чернівецької області
16 грудня 1979 року
Оповідач: Чабан Сафроній Домінтійович (1904)
Тексти надані Миколою Зінчуком та опубліковані з його дозволу.