|
Це було в тридцятім році, коли я служив в румунській армії. А служив я у Трансильванії, коло мадярської границі. Через границю часто переходила з Мадярщини банда злодіїв і обграбовувала магазини. Тоді взяли нас два взводи на засаду в ліс, щоб тих злодіїв половити. Засіли ми на перехресті, де сходяться дороги, на шість метрів оден від другого. Було літо. Тепло. Я розстелив шинелю, ляг на ній та й задрімав. Прокинувся, а внизу, коло потоку, щось хлепче: "Хлеп-хлеп-хлеп". Я спросоння наставив у ту сторону карабін і вистрілив. Та й почув, як щось підскочило, другий раз підскочило і затихло. А в лісі почалася така стрільба, як на війні, бо як я стрілив, то всі посхоплювалися і зачали спросоння стріляти. Командир бігає і кричить, щоб відставили вогонь. І питає кожного: - Чого ти стріляв? І ніхто не знає, чого стріляв.
- Чув, що другі стріляють, то й я стріляв, - так сказали всі.
- А хто перший стріляв?
Ніхто не знає, хто був першим. А я подумав, що все одно допитається, та й буде мене бити (тоді в румунській армії крепко били). Підходить до мене, а я кажу:
- Я стріляв.
- А чого ти стріляв?
- Щось там було, - кажу я. - Як стрілив, то воно скочило два рази. Не знаю, що то було.
Знімає офіцер весь той фланг та й веде всіх до мене. Якраз світало. Оден солдат відійшов набік та й кричить: "Лупу! Лупу!" Підбігли туди, а там - застрілений вовк. Відійшли ще кілька ступнів, глянули - а край лісової дороги притаїлися і тихо лежать дев'ять чоловік. То були злодії, на яких ми засіли. Як я спросоння стрілив у вовка, вони якраз надійшли і подумали, що то їх виявили.
Забрали ми тих злодіїв, а як почали їх допитувати, то найшли ще дев'ять місцевих, які з ними були зв'язані. Банда діяла так: ті, що з мадярської сторони, грабували на румунській стороні, а місцеві їх наводили. А в себе вдома свого лиця не показували. Злодії з румунської сторони грабували по той бік границі, на мадярській стороні.
І здали ми до прокурора аж вісімнадцять чоловік. А якби я спросоння не стрілив, то злодії тихо пройшли б собі, бо вся засада спала.
Мені за то дали десять день отпуску.
|
Записав, упорядкував і літературно опрацював Микола Зінчук
Рукшин, Хотинського району, Чернівецької області
30 березня 1979 року
Оповідач: від Н. П. Одайного (1907 року народження)
Українські народні казки: Книга 10. Казки Буковини. Записав, упорядкував і літературно опрацював Микола Зінчук. — Тернопіль: Богдан, 2006. — 496 с.
Видавництво "Навчальна книга - Богдан" - http://bohdan-books.com/
Опубліковано з дозволу Миколи Зінчука.
|
Опитування - Найкраща українська народна казка
|