☼ Живіть, здорові і щасливі, із сонечком ласкавим у душі. ☼

Украинские народные сказки

Послушный Иван
Украинская народная сказка

За синими горами, за темными лесами, в одном селе жил человек по имени Иван. Был он, как и все бедные люди, работящим и добрым. И характер у него был такой: кто что ни скажет — Иван послушает. Не слушался только своей жены. Сколько раз она ему говорила:

— Слушай, Иван, меня. Хорошо и тебе, и мне будет.

— Хорошо, хорошо, — ответит Иван, а сделает все по-своему. Раз говорит жена:

— Иди, муженек, на мельницу, нужно зерно смолоть. Да только скоро домой возвращайся, ни с кем по дороге не заговаривай, а то беда случится.

— Хорошо, — как всегда, ответил Иван.

Взвалил мешок с зерном на плечи и пошел на мельницу.

Смолол зерно, можно бы уже домой идти, но Иван об этом и не думает. Сидит себе, смотрит, как мельник орудует, как жернова вертятся, мука сыплется. Прислушивается к разговорам, а тех разговоров на мельнице за год не переслушаешь. Видит мельник, что Иван засиделся, и спрашивает:

— Ну что, видел ты, как мука мелется?

А Иван заметил, что с каждого мешка мельник себе по мерке муки оставляет, и отвечает:

— Видел и научился.

— Чему ж ты научился?

— С мешка по мерке.

— И правда научился, — удивился мельник. — Ну раз такое дело, можешь уже и домой идти.

Идет Иван домой с мешком на плечах и, чтоб не забыть, твердит:

— С мешка по мерке, с мешка по мерке...

Проходит мимо жнецов. Жнецы жнут, потом обливаются. Иван остановился, поздоровался и говорит:

— С мешка по мерке.

— А какой черт тебя сюда занес, чтоб тебе добра не было! — ругаются жнецы. — Надо, Иван, так говорить: «Чтоб вам таскать не перетаскать».

— Хорошо, — согласился Иван и пошел дальше. Прошел еще немного, видит: покойника несут. Остановился Иван и говорит:

— Таскать вам не перетаскать. Рассердились люди, чуть не побили Ивана.

— Не так, Иван, нужно говорить. Кто тебя этому научил?

— Жнецы научили.

— Нужно говорить: «Не видать бы такого, не слыхать».

— Хорошо, — согласился Иван. — Теперь только так говорить буду.

Идет дальше. Встречает свадьбу. Сваты и свахи поют, приплясывают, впереди — жених с невестой, оба красивые, веселые. Музыканты играют, парубки бутылками размахивают.

Остановили Ивана, угощают. Кто выпивку подносит, кто закуску. Но Иван не хочет пить за здоровье молодых, говорит:

— Не видать бы такого, не слыхать.

Стали Ивана ругать — сваты, свахи, парубки, девчата.

— Мне так советовали, — оправдывается Иван.

— Плохо тебе советовали.

— А как же говорить?

ПОСЛУШНЫЙ ИВАН — Украинская народная бытовая сказка
ПОСЛУШНЫЙ ИВАН — Украинская народная бытовая сказка

— Говори так: «Обниматься б тебе с ней, целоваться».

— Хорошо, — отвечает Иван. — Буду так говорить.

Идет Иван дальше. Видит — человек гонит свинью. Свинья большая, в навозе вывалялась, хрюкает.

Поздоровался Иван с человеком и говорит:

— Обниматься б тебе с ней, целоваться.

Человек подумал, что Иван над ним смеется, да как трахнет Ивана палкой.

— За что ты меня бьешь? Я ж тебе хорошие слова говорю.

— Дурень, разве это хорошие слова? Разве это хорошее пожелание — чтобы человек со свиньей обнимался и целовался?

— Меня так люди научили.

— Да неужто есть такие дураки на свете? — не поверил человек.

— Ты лучше вот что говори: «Чтоб ты наелся по горло, а извозился по локти».

— Спасибо за науку, так и буду говорить, — поблагодарил Иван и пошел дальше.

Недалеко от дома встретил соседа, который вез со двора навоз. Как не поздороваться с добрым соседом. Поздоровался Иван и говорит:

— Чтоб ты наелся по горло, а извозился по локти.

Сосед что-то сердито буркнул да еще кнутом пригрозил. А Иван так и не понял, за что на него сосед сердится.

Дома рассказал все жене. Жена посмеялась над Иваном.

— Говорила я тебе: слушай меня, а не чужих людей. А ты все по-своему. Все тебе глупости советуют, а я добра хочу.

С того времени стал Иван слушать только свою жену. Больше с ним такого не случалось.

ПОСЛУШНЫЙ ИВАН — Украинская народная бытовая сказка
ПОСЛУШНЫЙ ИВАН — Украинская народная бытовая сказка

ПОСЛУШНЫЙ ПАН. — Записана А. Маркушем в Тячевском районе.

Сказки Верховины. Закарпатские украинские народные сказки. Составитель Л. Ш. Чендей. Художник Л. И. Левицкий. Издательство «Карпаты». Ужгород. 1965 г. 392 с.