Як дід цапів здоїв
Українська народна казка Гуцульщини
Ішов король з трьома міністрами. Дивляться, над окопом сидить і плаче старий чоловік.
— Чого ти плачеш, чоловіче? — спитав король.
— Мене няньо * бив.
— А де твій няньо?
— А там далі.
Їдуть далі, дивляться, а той теж плаче.
— Чого ти плачеш?
— Мене няньо бив.
— А де той няньо?
— А там далі.
Їдуть далі — третій плаче.
— Чого ти плачеш?
— Мене няньо бив.
— А де той няньо?
— А там оре.
Приходять, а дід оре двома парами волів. І ніхто воли не провадить. Король йому каже:
— Боже помагай! Що є, діду? Чи всі тридцять і два?
— Ні, лиш сім.
— Діду, а ще далеко?
— Так, як друга пара волів.
Король відіслав міністрів, бо хотів сам поговорити з дідом. Та й
— Діду, як прийдуть до тебе ці пани, без мойого лиця ти би з ними нічого не говорив.
Та й питає діда:
— Діду, ти би ще здоїв цапа?
— Чому ні?
Сів король з міністрами та й поїхали. А король їм сказав:
— Маєте розібрати, що я з дідом говорив.
А міністри нічого не знають. Міністри такі, як табака в носі. Закликав король одного міністра й питає:
— Скажи мені, що то дідо казав, що лиш сім, а не тридцять два? А міністер не знає. Пішов до діда.
— Діду, скажи мені, що то значить, що лиш сім, а не тридцять два? А дідо каже:
— Заберися від мене, бо я маю роботу. А хочеш знати, то давай п’ять соток на жменю. Тоді скажу.
І пішов міністер геть. Прийшов другий і питає:
— Діду, ти мені маєш сказати, що то значить: далеко, як дві пари волів.
— Давай п’ять соток — скажу, а нема — пішов геть. Не дав міністер п’ять соток і пішов.
Прийшов третій міністер і питає:
— Що то значить здоїти цапа?
— Дай п’ять соток, скажу.
Не дав міністер п’ять соток і пішов.
А третьої днини треба дати королеви звіт. І мусіли всі знов іти до діда. Перший дав п’ять соток, другий дав п’ять, а як третій дав п’ять, тоді дідо сказав:
— Я маю вже лиш сім зубів, а не тридцять два. І виджу так далеко, як дві пари волів.
— А що то значить — здоїти цапа? — питають міністри.
— А хіба я вас усіх трьох не здоїв?